اللغة المصرية القبطية
25.07.2022 03:51
اخبار الكنيسه في مصر Church news in Egypt
وطنى
اللغة المصرية القبطية
Font Size
وطنى

كتاب من القطع المتوسط يقع فى 470 صفحة يتناول اللغة القبطية منذ نشأتها، ويدرس أسباب أفولها، ثم الجهود المخلصة التى تمت منذ القرن التاسع عشر. الكتاب يحتوى على أربعة أبواب: (رؤى فى نشأة اللغة القبطية وأسباب أفولها، جهود إحياء اللغة القبطية فى العصر الحديث، دراسة فى نطق القبطية واستعمالها، الخلاف على النطق الكيرلسى).

الكتاب يُعد واحداً من أهم مراجع اللسان المصرى القبطى الذى يُعد آخر مراحل هذه اللغة المُقدسة “ميدو – نتر” Mdw – Ntr أى الكلام الإلهى، وقد ترجمه اليونانيون حرفياً بـ “الهيروغليفى” (هيرو أى مقدس أو إلهى، جليفوس أو غليفوس أى كتابة أو كلام)، فهو بهذا موسوعة تاريخية لغوية كنا فى أشد الأحتياج إلى مثل هذا العمل المتكامل التاريخى فى عصرنا الحاضر.

“الأقباط” هو اسم الشعب المصرى منذ أن كانت عاصمته “منف” إلى اليوم، واللغة القبطية جزء لا يتجزأ من تاريخه وحضارته وثقافته وهى المرحلة الأخيرة من تطور اللغة المصرية القديمة، وبهذا تكون أقدم لغة فى العالم قاطبة. لذلك يجب على الأقباط – بصفة خاصة، والمصريون جميعاً – بصفة عامة، أن يفتخروا بلغتهم وأن يجاهدوا فى إحيائها، فهى ليست لغة دينية بل لغة حياة يومية.

أسس محمد على قواعد الدولة الحديثة وكان أحد ركائزها التعليم. وساهم البابا كيرلس الرابع (1816 – 1861) البطريرك 110 – والذى يحمل لقب أبو الإصلاح – فى تطور تعليم الأقباط بإنشاء مدارس للبنين والبنات. كما أعطى أهتماماً صادقاً لإحياء اللغة القبطية، فكانت إحدى اللغات التى كان يتم تدريسها بمدارس أبى الإصلاح بجانب العربية والإنجليزية والفرنسية والإيطالية والتركية.

أهتم المؤلف – فى سياق حديثه عن اللغة القبطية – أن يبرز أقوال وكتابات العددين فى اللغة القبطية:

Leave Comment
Comments
Comments not found for this news.